новости интернета

Лучшая десятка

Самые крупные породы домашних кошек
Кулинарные анекдоты
Этот парень чемпион по съёмке позитивных селфи с животными
Удивительные факты о Соединенном Королевстве
Трактат о Дятле
Отвертка
Коврик из полотенец своими руками
Хатуль мадан
Стремянка
Строгие девушки из полиции Дубаи

RSS-подписка на новые статьи

Введите Ваш e-mail для подписки:

Присоединяйтесь












СТАТИСТИКА

Кувякушка, шухля, пиздрик ,кыршина и другие забытые забавные слова псковского диалекта, значения которых невозможно угадать и крайне сложно вычислить логически…

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Кувякушка Cлово «кувякушка» отсутствует в российском сегменте сети Интернет. Его не обнаруживает ни Google, ни «Яндекс», ни интеллектуальная поисковая система «Нигма» - что, впрочем, не мешает кувякушке быть украшением и гордостью деревенского дома каждого уважающего себя псковитянина. Пример употребления: «Сходи на двор, проведай, как там кувякушки...»

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Кувякушкой псковитяне называют домашнюю курицу. Диянки Ни одна псковская бабушка не позволит внуку разгуливать зимой в рваных диянках или чего доброго вообще без них. Диянки незаменимы во время игр в снежки и зимних прогулок по лесам. Пример употребления: «Пока строили снежную крепость Вася потерял диянки. Ему влетит от бабушки»

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Диянками псковитяне называют вязаные варежки. Кыршина Это слово на удивление часто встречается в русских фразологизмах. Если верить самым распространенным из них: - ее можно намылить или свернуть - по ней можно получить - на нее можно сесть Пример употребления: «Дать в кыршину»

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Кыршиной псковитяне называют шею.

Изёбка Псковский вариант изрядно напоминает привычное звучание слова, но звучит забавнее. Пример употребления: «Ступай погрейся в изёбке...»

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Изёбкой псковитяне называют русскую избу. Шухля Информация к размышлению: признанная королева садовых инструментов, первое знакомство с которой у большинства жителей современной России происходит в раннем детстве.

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Шухлей псковитяне называют лопату. Корец Корец присутствует на любой русской кухне и незаменим в деле размешивания и разлива борща. В свободное время как правило висит на аккуратном крючочке в углу. Пример употребления: «Бери корец да наливай!»

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Перевод: корцом псковитяне называют половник. Пиздрик Пиздриком наблюдательные острословы-псковитяне окрестили одну из мелких птиц семейства ржанкообразных, с завидной регулярностью забавляющую жителей области своими воздушными играми и громким криком. В общем, это чибис. По непроверенным данным, некоторые особенно ласковые псковские бабушки в минуты нежности кличут пиздриками своих внучат.

Псковские словечки, о которых вы не слышали

Пример употребления: «Да какой же это пиздрик, когда это бусел!» А вот бусел - в переводе с белорусского - «аист». В Псковском диалекте "бусел" присутствует, вероятно, из-за близости города к границе с Белоруссией.

Буду очень благодарен, если поделитесь статьей в соц. сетях


Copyright @ 2017 - 2021 - Чопор.ру - сайт полезной информации и хорошего настроения